又一个WordPress站点

首页 » 全部文章 » 正文

marker是什么意思林则徐曾经写信“威吓”维多利亚女王!-在此见字如面

2017年07月28日 | 分类:全部文章 | 作者:admin| 浏览:60
林则徐曾经写信“威吓”维多利亚女王!-在此见字如面
一八四零年一月十八号,林则徐发出了一封信——谕英国国王书,这信写的很是艰难侯姝。林则徐早就想写信了,只是和皇上商讨的时候总是被扰乱,如此才有了一八三九年三月传出的写给英国国王的信。按照当时朝廷的条例来看,但凡关于外国人的一切都需要皇帝来下旨,再由总督巡抚和他国国王打交道。

林则徐
因为朝廷新规定的法律——钦定严禁鸦片烟条例里面说如果有其他的人需要带信条,所以需要向外国人宣旨。林则徐觉得卖鸦片的一般英国和美国最多,但是美国没有国王,所以只好给英国国王传讯了,虽然听说当时英国的国王是个女人,但毕竟是国王,于是林则徐和邓廷桢,怡良一起写了信件的底稿皇女艾莉婕,拿给我朝皇帝看,道光看了觉得可以,就同意了招考女婿。
林则徐把信件先是拿给袁德辉翻译成英文,又喊了美国商人把英文的这封翻译成中文,看看写的有没有差错。看完还是不放心,于是又请了美国的医生再次翻译一遍,仔仔细对照。
后来一八三九年的十二月十六日,林则徐接待了一些外国客人,他们是英国的船号遇难活下来的人marker是什么意思。因为林则徐想要更多的了解外国的情况,就朝他们了解一些,尽管后来在自己的日记里对他们很不客气,但是当时的口气还是很亲切的。
在船上的一个外国人喜尔是这样描述当时的情况的:林则徐把信件的英文版本给喜尔看,喜尔说林则徐给他看的是一封写给英国女王的信件,信里描述风格很夸张,让喜尔不禁笑了出来,林则徐一看他们笑了,赶紧问是不是写的不合适,喜尔说不是,他们笑是因为这上面翻译的有几处错误。于是林则徐就让喜尔把书信带到屋子里,还有吃的东西,在屋子里边改边吃。

林则徐原信部分内容
至于喜尔为什么会笑呢?很多原因,一言以蔽之,自我感觉太过良好。
第一个是,把自己的皇帝夸的上天入地,无人能及:“想我朝皇帝对待中国外国一向公平公正,有好处了大家一起分,有了不好的为大家去处理掉,这样的心胸可以装下天地。”
第二个,表扬英国的国王就跟夸奖自己的儿孙一样的态度:“你们国家的国王每一代传承都很恭敬有礼,看到每一次传上来的进贡的书信里,‘但凡我们国家的到中国去出口贸易,彭菲茗都受到了我国皇帝的公正对待这样的话,觉得你们国家的国王知道感恩,懂事,所以更加优待你们。’”
第三个是,信上面说,因为我们国家的法律制度很森严,请英国国王对那些私自贩卖鸦片的不法商贩们严加管理。
第四个是说,在中国和外国的行商之中,中国出口的货物都是有大用处的东西德莉·海明威,英国人不能离开,英国人的货物都是一些不必须的玩物,又是害人的东西。如果不是我们朝有爱心,早就让你们通通关门了。
第五个是说如果你们国家的国王要是能把这些不法商家治理了,那么你们就会儿孙满堂。只是林则徐不知道的是,他当时写信的时候,人家英国的女王还没结婚呢异龙花都。不过后来那些儿孙满堂什么的人家都做到了。一九一零年,维多利亚去世了,享年八十二岁,生前有两个儿子,三个女儿还有一个小外孙。
第六,再一次吓唬英国国王,意思是说赶紧配合我们大清朝禁烟,要不等我亲自走遍所有国家,让你们看看我们的威严。最后面更过分的是还给英国的女王下达了命令:“接到此文之后,即将杜绝鸦片缘由速行移覆,切勿诿延。”
一八四零年一月十八号,林则徐把信交给了英国船“担麻士葛”号的船主恐怖食肉虫,不过,这封信好像遗失了……也有人说是没被呈给英女王,也有说是女王看完没有回复的,总之,没有得到任何官方回应。

维多利亚女王
不过狩猎花都,这封信件的内容最后全世界都知道了……特拉维斯·黑尼斯三世(英国19世纪历史学家、教育家)对这封信的评价是:“林则徐这种无力的恐吓看起来真是好笑。”
奉上林的原信,大家感受一下~
信件原文
洪惟我大皇帝抚绥中外,一视同仁,利则与天下公之hp之严白,害则为天下去之。盖以天地之心为心也背负阳光。贵国王累世相传,皆称恭顺。观历次进贡表文云:凡本国人到中国贸易,均蒙大皇帝一体公平恩待等语。窃喜贵国王深明大义,感激天恩,是以天朝柔远绥怀,倍加优礼。贸易之利,垂二百年杨函数。该国所由以富庶称者,赖有此也。
唯是通商已久,众夷良莠不齐,遂有夹带,诱惑华民,以致毒流各省者。似此但知利己,不顾害人,乃天理所不容,人情所共愤。大皇帝闻而震怒。特遣本大臣来至广东,与本总督部堂巡抚部院,会同查办。凡内地民人贩食者,皆应处死。若追究夷人历年贩卖之罪,则其贻害深而攫利重,本为法所当诛。惟念众夷尚知悔罪乞诚,将趸船二万二百八十三箱,由领事官义律,禀请缴收,全行毁化。叠经本大臣等据实具奏。幸蒙大皇帝格外施恩,以自首者翁文成,情尚可原,姑宽免罪。再犯者法难屡贷,立定新章。谅贵国王向化倾心,定能谕令众夷,兢兢奉法。但必晓以利害,乃知天朝法度,断不可以不懔遵也。
查该国距内地六七万里三王子的甜心,而夷船争来贸易者,为获利之厚故耳。以中国之利利外夷,是夷人所获之厚利,皆从华民分去。岂有反以毒物害华民之理。即夷人未必有心为害,而贪利之极,不顾害人,试问天良安在?闻该国禁食甚严,是固明知之为害也。既不使为害于该国曾美慧孜,则他国尚不可移害,况中国乎?
中国所行于外国者,无一非利人之物。利于食,利于用,并利于转卖,皆利也。中国曾有一物为害外国否?况如茶叶大黄,外国所不可一日无也。中国若靳其利而不恤其害,则夷人何以为生?又外国之呢羽哔叽,非得中国丝斤不能成织。若中国亦靳其利徐佳颖,夷人何利可图?其余食物,自糖料姜桂而外第三天堂,用物自绸缎磁器而外,外国所必需者,曷可胜数。而外来之物,皆不过以供玩好,可有可无。既非中国要需,何难闭关绝市。乃天朝于茶丝诸货陈莲笙,悉任其贩运流通,绝不靳惜。无他,利与天下公之也。该国带去内地货物,不特自资食用,且得以分售各国,获利三倍。即不卖,而其三倍之利自在。何忍更以害人之物,恣无厌之求乎?设使别国有人贩至英国,诱人买食;当亦贵国王所深恶而痛绝之也。
向闻贵国王存心仁厚,自不肯以己所不欲者,施之于人。并闻来粤之船,皆经颁给条约,有不许携带禁物之语。是贵国王之政令本属严明。只因商船众多,前此或未加察。今行文照会,明知天朝禁令之严,定必使之不敢再犯。且闻贵国王所邻之兰顿,及嘶噶兰、嗳伦等处,本皆不产。惟所辖印度地方,如孟啊啦、曼哒啦萨、孟买、叭哒拏默拏、嘛尔洼数处,连山栽种,开池制造。累月经年,以厚其毒。臭秽上达,天怒神恫。贵国王诚能于此等处拔尽根株,尽锄其地,改种五谷。有敢再图种造者,重治其罪。此真兴利除害之大仁政,天所佑而神所福,延年寿,长子孙,必在此举矣。
至夷商来至内地,饮食居处,无非天朝之恩膏,积聚丰盈,无非天朝之乐利。其在该国之日犹少,而在粤东之日转多。弼教明刑,古今通义。譬如别国人到英国贸易,尚须遵英国法度,况天朝乎?今定华民之例,卖者死,食者亦死。试思夷人若无带来,则华民何由转卖,何由吸食?是奸夷实陷华民于死,岂能独予以生365纺织网?彼害人一命者,尚须以命抵之,况之害人,岂止一命已乎?故新例于带来内地之夷人,定以斩绞之罪。所谓为天下去害者此也。
复查本年二月间,据该国领事义律,以禁令森严,禀求宽限。凡印度港脚属地,请限五月,英国本地,请限十月。然后即以新例遵行等语。今本大臣等奏蒙大皇帝,格外天恩,倍加体恤。凡在一年六个月之内,误带,但能自首全缴者,免其治罪。若过此限期,仍有带来,则是明知故犯,即行正法,断不宽宥游虎丘小记。可谓仁之至义之尽矣。我天朝君临万国,尽有不测神威,然不忍不教而诛。故特明宣定例。该国夷商欲图长久贸易,必当懔遵宪典,将永断来源,切勿以身试法。王其诘奸除慝,以保乂尔有邦,益昭恭顺之忱谭志玲,共享太平之福,幸甚,幸甚!接到此文之后,即将杜绝缘由,速行移覆,切勿诿延巅峰黑客。

文章归档